- "Concession" ... ("Derecho de explotación")
Pronunciación:
/kənˈsɛʃən/
A
todo el que vaya a ver castillos e iglesias en Escocia le resulta conocido lo
de “concession” porque se usa para
indicar los descuentos en el precio de las entradas que se hace a gente que
pertenezca a algún tipo de colectivo (estudiantes, pensionistas, etc.) o a
gente que pertenezca a alguna empresa.
Otro
ambiente en el que encontramos esta palabra es para referirse a los “concession stands” que son los puestos
de comida o bebidas que se ponen en un cine, un concierto, un espectáculo, el
aeropuerto, etc. Un particular o empresa consigue del propietario del cine,
estadio, aeropuerto, etc., que se le conceda el derecho a explotar este negocio
y probablemente tenga que renovar esa contrata cada cierto tiempo.
Finalmente
tenemos las “concessions”
empresariales que es cuando un gobierno concede a una empresa o corporación el
derecho a gestionar un servicio como el servicio ferroviario del país, el
reciclado de los residuos, o los derechos de explotación de algún recurso como
los pantanos para producir electricidad, los bosques para sacar madera o las
minas. Las “concessions” también
pueden firmarse entre un particular que es propietario de una gran extensión de
terreno y autoriza a una empresa a explotar dicho terreno para extraer mineral,
montar unos estudios de cine en los que hacer películas del oeste, etc.
Ejemplo de uso: “The
mining company was granted a concession agreement to mine and market diamonds.”
(“A la
compañía minera se le concedieron los derechos de explotación para extraer y
comercializar diamantes.”)
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario