viernes, 11 de septiembre de 2020

VIERNES - BUSINESS ENGLISH ("Incidental expenses")


- "Incidental expenses" ... ("Gastos imprevistos")
Pronunciación: /ˌɪnsɪˈdɛntəl ɪkˈspɛnsɪz/
Cuando el jefe se cansa de ver a uno de sus trabajadores lo manda a la Patagonia de viaje de negocios (“business trip”) a venderles alfombrillas de ratón a las llamas. Estos viajes no le van a salir gratis puesto que el trabajador tiene derecho a que le paguen el “travel allowance” o “per diem” que son las dietas de viaje o indemnización que el trabajador cobra para cubrir los gastos que el viaje le pueda ocasionar, aunque mi jefe siempre insistiera en que yo pagara a medias dichos viajes porque me servían para hacer turismo.
Con este dinero se tiene que cubrir el alojamiento (“lodging”), la comida y el resto de gastos que puedan surgir. De estos gastos, un apartado son los “IE” o “incidental expenses” que son todos aquellos pequeños gastos extraordinarios que puedan surgir como consecuencia de hacer dicho viaje de negocios. Estos “incidental expenses”, que traduciríamos por “gastos imprevistos” serían cosas como el taxi del aeropuerto al hotel o al lugar de la reunión si al final descubrimos que no hay autobus, las propinas que en ese país hay que pagar, el servicio de lavandería, e incluso las comisiones de cambio de moneda (“currency”). Lo que no quedaría cubierto son los caprichos que uno quiera darse como el cepillo de dientes que se nos ha olvidado en casa o el bote de gel que se nos ha abierto en la maleta pringándolo todo. En ocasiones alimentación y estos gastos imprevistos aparecen todo en un bloque como “meal and incidental expenses”.
Ejemplo de uso: “At the bottom of the bill, you will notice various incidental expenses.” (“Al final de la factura encontraras varios gastos imprevistos.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario