sábado, 21 de noviembre de 2020

SÁBADO - VOCABULARIO ACTUAL ("Lawfare")

- "Lawfare" ... ("Guerra jurídica")
Pronunciación: /lɔː ˈwɔːfeə/
Este es del tipo de palabras que en inglés se conoce como "portmanteau" por consistir en dos palabras ya existentes, "law" y "warfare", que se meten juntas en una sola aun a costa de que se pierdan letras por el camino como si hubieran chocado y una de ellas se hubiera dejado algunas muelas.
Es muy moderna, de hecho, no está en todos los diccionarios, y se usa para hablar de atizarle al enemigo político con la ley en la mano. Es lo que hacen algunos partidos políticos cuando se meten en demandas ("lawsuits") contra otros para intentar desacreditarles y hacerles perder votantes, aunque al final la demanda se desestime ("to reject") por no tener base sólida o por estar basada en falsedades.
Se trata de atacar al rival político de modo muy agresivo lanzando múltiples acusaciones ("accusations") para que este se vea abrumado ("overwhelmed") y permanentemente a la defensiva intentado proteger su prestigio.
Precisa de un fuerte apoyo por parte del sistema judicial para que se cursen todas las denuncias y demandas, y también apoyo por parte de los medios de comunicación ("media") y redes sociales ("social networks") para que se disemine la información y los votantes puedan dudar de la honestidad de su líder.
Ejemplo de uso: “Some governments use lawfare to destroy their political enemies." ("Algunos gobiernos usan la guerra jurídica para destruir a sus enemigos políticos.")
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario