sábado, 16 de octubre de 2021

SÁBADO - VOCABULARIO ACTUAL ("Business as usual")

 - "Business as usual" ... ("La normalidad")
Pronunciación: /ˈbɪznɪs æz ˈjuːʒʊəl/
Hay algo llamado "la flema británica" que sería la aparente capacidad de mantener la compostura ("composure"), serenidad ("calmness") y humor aun en medio de circunstancias difíciles. A efectos prácticos equivaldría a estar siendo apuñalado ("stab") por un ladrón en la calle, y no solo no ponerse nervioso sino incluso hacer chistes sobre la escasa habilidad del ladrón para acertar en un órgano vital ("vital organ").
Trasladada esa flema británica a una situación es cuando sería útil la expresión "business as usual", porque se usaría para restarle importancia o gravedad a una situación difícil, grave o desastrosa, indicando que, pese a dicha situación, las cosas van a seguir con normalidad. Un ejemplo sería una empresa en la que se produce un contratiempo como que al jefe de un departamento le caiga un armario archivador en la cabeza y estire la pata, y pese a ello el personal siga en sus puestos trabajando. En esa situación, el encargado de darle la noticia al gran jefe, explicaría los hechos y con el "business as usual" indicaría que, pese a todo, la empresa sigue adelante con los objetivos del día.
Esta expresión fue acuñada por unos grandes almacenes que ardieron parcialmente en 1914, anunciando con el "business as usual" que, pese al incendio sufrido, ya al día siguiente estaban abiertos al público nuevamente. Posteriormente Winston Churchill lo usaría en un discurso para indicar que la población británica no se doblegaba pese a los bombardeos alemanes en la Segunda Guerra Mundial.
Ejemplo de uso: “Even right after the flood, it was business as usual in the entire town." ("Incluso justo tras las inundaciones, la ciudad volvió a la normalidad.")
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario