martes, 14 de diciembre de 2021

MARTES - EXPRESIONES ("Lead (someone) astray”)

- "Lead (someone) astray" ... ("Llevar (a alguien) por el mal camino”)
Pronunciación: /liːd (ˈsʌmwʌn) əsˈtreɪ/
- A. Significado: Con carácter general esta expresión se usa para indicar que alguien ha influido en otra persona para que esta última tome decisiones erróneas o que van a tener consecuencias negativas sobre su persona.
Así, por un lado, se usa para hablar de situaciones en las que alguien da información falsa para despistar ("to mislead") a otro y llevarle a conclusiones equivocadas, sean las indicaciones para llegar a un lugar, sea los datos para que se lleve a cabo una investigación, o sea dar información engañosa ("deceitful") para que alguien pique ("to take the bait") y crea algo que no es cierto (como que su pareja se la esté pegando con otra persona).
Por otro, se usa para indicar que alguien está enseñando conductas inmorales, delictivas o nocivas ("harmful") a otra persona que pasará a ser victima de dichas conductas, sea fumar, beber en exceso, tomar drogas, o tener comportamientos depravados como tener sexo con una sandía o con un melón de cantalupo agujereado y puesto a calentar al sol.
Ejemplo de uso: “My brother was led astray by his coworkers." ("Mi hermano fue llevado por el mal camino por sus compañeros de trabajo.")
- B. Origen: No hay información sobre los orígenes de esta expresión, aunque al parecer, lo de "astray" viene de una combinación de términos latinos usados para indicar el hecho de vagabundear, acción que en aquellos tiempos realizaban los que vivían al margen de la sociedad bien por dedicarse a acciones delictivas, o a acciones inmorales que les apartaban de la vida en sociedad.
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario