- "To bargain for"
... (“Contar con")
Pronunciación:
/tuː ˈbɑːgɪn fɔː/
Cuando
vamos de tiendas normalmente intentamos dar con alguna ganga ("bargain") que llevarnos a casa
para enseñársela a los amigos y que flipen con lo barato que nos ha costado.
Como
verbo, "to bargain" es esa
acción conocida como regateo en la que el cliente le propone al vendedor un
precio ridículamente bajo, y este propone una oferta intermedia hasta llegar a
un acuerdo o le rompe los dientes contra el bordillo al tirarlo de la tienda a
patadas.
Pasando
al phrasal "to bargain for",
uno se da cuenta de que no tiene mucha relación con el término raíz, y que la
situación que nos lleva a usarlo es cuando a uno le da un apretón por la calle,
se mete del tirón en un bar de mala muerte, y al entrar en el aseo y soltar la
carga se da cuenta de que no hay papel higiénico. Si hemos sido previsores y
llevamos toallitas en la mochila o en el bolso, podemos considerar que hemos
contado con ("to bargain for")
que algo así sucediera, y por ello estamos preparados, o puede que no hayamos
contado con ("to bargain for")
que algo así se produjera y por ello vamos a tener que limpiarnos con la bufanda
que compramos en China y que nos costó un ojo de la cara por ser de seda
natural.
Como
vemos, "to bargain for" se
usa para indicar que esperábamos que algo sucediera, y por ello estamos
preparado para ese tipo de situación, como la gente que hace un curso de
supervivencia por si hay una hecatombe zombi, aunque por lo general veremos
este phrasal usado en contextos negativos, es decir, en situaciones en las que
algo nos ha pillado por sorpresa y por ello no estamos preparados para hacer
frente a esa situación.
Ejemplo de uso: “We
hadn’t bargained for this sudden change in the weather." ("No habíamos
contado con este cambio repentino de tiempo.")
¿Buscas
profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario