miércoles, 31 de agosto de 2022

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To bite back”)

- "To bite back" ... (“Morderse la lengua")
Pronunciación: /tuː baɪt bæk/
Para explicarnos el significado del verbo “to bite” una de mis profesoras de inglés tría a clase su Doberman, y este se dedicaba a roerle el brazo hasta el hueso al alumno que fallaba con la traducción de este verbo. Un día uno de los alumnos se rebeló contra el perro, y fue él quien le pego un mordisco al perro en la oreja con la excusa de querer escenificarnos el significado literal de “to bite back”.
A nivel metafórico, “to bite back” se puede usar cuando alguien reacciona con enfado y furia contra alguien que nos ha hecho algo inadecuado o desagradable. Es lo que sucede cuando el jefe se pone a despotricar o criticar a sus trabajadores, y uno de ellos no puede evitarlo y salta con réplicas que son casi tan ofensivas como las que ha tenido que aguantar hasta ese momento. 
Sin embargo, “to bite back”, especialmente en el giro “to bite back someone’s words” puede usarse también para lo opuesto, es decir para la acción de morderse la lengua y no decir algo inconveniente o desagradable que empeoraría aún más la situación. Aplicado al caso anterior, “to bite back your words” sería contenerse las ganas de replicarle al jefe y decirle cuatro lindezas llevado por el furor del momento. En este caso es como si uno mordiera con fuerza las palabras que pugnan por salir de la boca, para evitar que salgan y la cosa acabe en una discusión desagradable.
Ejemplo de uso: “Bite back your words or you’ll have problems with the boss.” (“Muérdete la lengua o tendrás problemas con el jefe.”)
 
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario