sábado, 21 de mayo de 2016

SÁBADO - VOCABULARIO ACTUAL ("Muffin top")

- "Muffin top" ... ("Lorzas")
Pronunciación: /’mʌfən tɑp/
La expresión “six pack abs” se usa para indicar el tener unos abdominales como los míos, es decir, tipo tableta de chocolate. Su opuesto sería el famoso “muffin top”.
Los “muffin” son el primo bastardo de las magdalenas (“cupcake” o “fairy cakes”) de toda la vida tipo “La Bella D’Easco” que nos tocaba comer en la hora de gimnasia mientras corríamos los 5.000 metros lisos hasta que la ciencia sustituyó las magdalenas por las barritas energéticas (“power bar”) más fáciles de tragar. El “muffin top” es la parte del muffin que sobresale del papel y desborda por todos los lados.
¿Qué es pues el “muffin top” según el slang australiano, canadiense, y cada vez el de mas países? Son las lorzas, michelines (“roll of fat”) o rollos de grasa que sobresalen de la cintura de los pantalones cuando alguien se pone unos pantalones muy ceñidos, o varias tallas más pequeñas de las reales. La expresión se ha popularizado tanto que ya es fácil encontrar muchos artículos de revista que prometen métodos milagrosos para librarse del “muffin top” con títulos tan impactantes como “get rid of muffin top without having to sign an agreement with Lucifer” (“líbrate de las lorzas sin tener que pactar con Lucifer”) o “5-minute muffin top workout” (“cinco minutos de gimnasia para las lorzas (queda implícito que no es para aumentarlas sino para reducirlas)”).
Los mejores remedios para librarse del “muffin top” son ejercicio (“work out”), liposucción (“liposuction”), dieta (“diet”) o usar pantalones anchos (“loose trousers”).
Ejemplo de uso: “Too-tight pants could result in unsightly muffin top.” (“Los pantalones demasiado apretados podrían dar resultado a unas lorzas antiestéticas.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com




No hay comentarios:

Publicar un comentario