- "Happy ending" ... ("Final
feliz (sexo)”)
Pronunciación: /ˈhæpi ˈɛndɪŋ/
Esta “collocation” o combinación frecuente de dos palabras es una de las que ha dado lugar a más dobles sentidos (“double entendre”), chistes y risas al oírla de boca de un no nativo que hace imprescindible saber de qué se trata, aunque la mayoría de los guarreteres que leen mi blog y que además ver porno seguro que conocen bien.
Esta “collocation” o combinación frecuente de dos palabras es una de las que ha dado lugar a más dobles sentidos (“double entendre”), chistes y risas al oírla de boca de un no nativo que hace imprescindible saber de qué se trata, aunque la mayoría de los guarreteres que leen mi blog y que además ver porno seguro que conocen bien.
Por
un lado el “happy ending” se usa en sentido propio para hablar del final
feliz con el que se suelen acabar los cuentos de hadas (“fairy tales”) y
grandes películas del cine como por ejemplo “Titanic”, que tiene un final feliz
porque Leotardo di Cabrio la espicha al tener un corte de digestión (“stomach
cramp”) por no hacer caso a su madre y bañarse al poco de haber comido.
Luego
tenemos el otro sentido de “happy ending”, el vulgar que forma parte del slang
callejero pero que se usa mucho en la tele en las telecomedias (“sitcoms”).
En esta acepción se usa para hablar de los masajes, siestas o juegos sexuales
consistentes en hacer juegos manuales sobre el cilindro carnoso extensible que
forma parte de la zona central de los hombres, vamos, lo que en ingles se
conoce como “handjob” de toda la vida y que acaba prodigando la
masajista (“masseuse”) al cliente según las leyendas urbanas (“urban
legend”), las mismas que hablan del mito del butanero aunque en mis tiempos
de butanero nunca pasó nada de nada.
Queda claro que el “final feliz” es el que el hombre experimenta
mientras salpica el techo, la pantalla del ordenador o la tablet según donde se
le haya aplicado dicha acción.
Ejemplo de uso: “The massage included a
happy ending.” (“El masaje incluía un final feliz.”)
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario