miércoles, 11 de octubre de 2017

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To get over”)

- "To get over" ... (“Superar una situación")
Pronunciación: /tuː gɛt ˈəʊvə/
Este es quizás uno de los phrasal verbs más usados en el día a día, sobretodo en el caso de los hipocondríacos (“hypochondriac”) y de aquellos que tienen menos suerte en el amor que Fernando Alonso en el Mundial de Fórmula 1. ¿Por qué? Porque “to get over” tiene estos significados:
- a. Recuperarse de una enfermedad. Cuando uno se cura (“to heal”) de una gripe, de un catarro o de el mal del pepino berenjenero del Naranco, “to get over it” es sentirse ya bien y estar ya completamente recuperado.
- b. Reponerse de un revés (“setback”). Bien sea un bache en la carrera profesional, tener que repetir curso, o que tu perro se haya tragado el mando a distancia de la tele y que por ello tengas que levantarte a cambiar el canal de la tele (“telly” en inglés británico), “to get over it” sería haber dejado atrás ese mal momento y volver a ser feliz de nuevo.
- c. Superar una relación fallida. Hay gente a la que las relaciones le duran menos que a un actor porno los pantalones puestos, y que encima se toman a la tremenda (“to take it to heart”) la ruptura (“breakup”) y lo pasan fatal hasta el punto de adoptar gatitos o comer helados como si no hubiera un mañana (“like there’s no tomorrow”). “To get over it” sería haberse olvidado ya de la anterior pareja y volver a parecer una persona normal y no un zombi llorón que se arrastra autocompadeciéndose por las esquinas.
Ejemplo de uso: “It can take weeks to get over an illness like that.” (“Puede llevar semanas el supercar una enfermedad como esta.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com


No hay comentarios:

Publicar un comentario