- "Helicopter parent" ... ("Padre
sobreprotector-controlador")
Pronunciación: /ˈhɛlɪkɒptə ˈpeərənt/
Criar a los hijos (lo que en inglés se llama “parenting”) no es fácil hoy en día. Cuando era pequeño los padres no se preocupaban de leer blogs sobre cómo educar a los padres ni podían compararse con los padres de la tele porque la familia entera tenía que trabajar todo el día sacando carbón de la mina y el modo de educar a los hijos era a base de capones (“raps on the head”).
Hoy en día el estilo de ser padre puede clasificarse en varios grupos todos los cuales son malos o peores. Hace unos meses hable de los “tiger parents” que son los que meten presión a sus hijos haciéndolos ir a clase de piano, aprender cinco lenguas extranjeras y entrenar ciclismo a nivel olímpico.
Tan malo como lo de ser “tiger parent” está el ser “helicopter parent”, que se llaman así porque son padres que parece que estén sobrevolando continuamente a sus hijos en helicóptero para controlar que es lo que hacen. Es un término que se aplica principalmente a padres que tienen a sus hijos en edad de ir al instituto o la universidad, y en lugar de dejarles ir un poco a su rollo, se empeñan en elegir a que clases debe de ir su hijo, que profesores debe de tener, con que gente se debe de juntar y que actividades tiene que hacer en su tiempo libre. Se trata de padres que quieren asegurarse del éxito en la vida de sus hijos a base de impedir que tomen decisiones equivocadas. Un sinónimo de esta expresión es la de “cosseting parent” (donde “to cosset” es “mimar”).
Una variante extrema del “helicopter parent” es el “lawnmower parent” (literalmente “padre cortacésped”) porque son padres que actúan como una apisonadora allanando el camino que van a pisar sus hijos. Son los padres que discuten con los profesores si al niño le van las cosas mal en clase (porque la culpa no puede ser de su hijo) o incluso si su hijo juega a futbol y el árbitro (“referee”) le pita falta hasta se meten en el campo a protestar y sacudirle un par de mamporros para que cambie su decisión arbitral.
Pronunciación: /ˈhɛlɪkɒptə ˈpeərənt/
Criar a los hijos (lo que en inglés se llama “parenting”) no es fácil hoy en día. Cuando era pequeño los padres no se preocupaban de leer blogs sobre cómo educar a los padres ni podían compararse con los padres de la tele porque la familia entera tenía que trabajar todo el día sacando carbón de la mina y el modo de educar a los hijos era a base de capones (“raps on the head”).
Hoy en día el estilo de ser padre puede clasificarse en varios grupos todos los cuales son malos o peores. Hace unos meses hable de los “tiger parents” que son los que meten presión a sus hijos haciéndolos ir a clase de piano, aprender cinco lenguas extranjeras y entrenar ciclismo a nivel olímpico.
Tan malo como lo de ser “tiger parent” está el ser “helicopter parent”, que se llaman así porque son padres que parece que estén sobrevolando continuamente a sus hijos en helicóptero para controlar que es lo que hacen. Es un término que se aplica principalmente a padres que tienen a sus hijos en edad de ir al instituto o la universidad, y en lugar de dejarles ir un poco a su rollo, se empeñan en elegir a que clases debe de ir su hijo, que profesores debe de tener, con que gente se debe de juntar y que actividades tiene que hacer en su tiempo libre. Se trata de padres que quieren asegurarse del éxito en la vida de sus hijos a base de impedir que tomen decisiones equivocadas. Un sinónimo de esta expresión es la de “cosseting parent” (donde “to cosset” es “mimar”).
Una variante extrema del “helicopter parent” es el “lawnmower parent” (literalmente “padre cortacésped”) porque son padres que actúan como una apisonadora allanando el camino que van a pisar sus hijos. Son los padres que discuten con los profesores si al niño le van las cosas mal en clase (porque la culpa no puede ser de su hijo) o incluso si su hijo juega a futbol y el árbitro (“referee”) le pita falta hasta se meten en el campo a protestar y sacudirle un par de mamporros para que cambie su decisión arbitral.
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario