- "Fancy restaurant" ... ("Restaurante de lujo")
Pronunciación:
/ˈfænsi ˈrɛstrɒnt/
Un “fancy restaurant” es aquel donde
vas a tener que contratar un crédito hipotecario para poder pagar el postre y
que suele disponer de un pequeño quirófano para extraerte un riñón porque es la
única forma de pagar por el plato principal (“main course”). Lo de “fancy”
no le viene solo por lo caro sino también porque suele ser un restaurante muy
formal donde puede ser necesario llevar traje y corbata excepto si eres mujer,
porque la corbata no pega bien con el vestido de noche. En resumen, que con
chanclas de playa y bermudas no te van a dejar entrar a comer y por el precio
de menú podrías abrir tu propio restaurante.
Yo es que soy más pobre que una rata,
cuando quiero llevar a mi pareja a un sitio caro la llevo a una gasolinera, por
eso no se demasiado bien como van las cosas en esos “fancy restaurant”.
Hay voces que dicen que algunos de estos restaurantes tienen un empleado a la
entrada al que le dejas las llaves de tu coche y él lo aparca en el parking del
local y que cuando sales te lo pone a la puerta para que no tengas que
cansarte. Este servicio proporcionado por el restaurante se llama “valet
service”, pero no creo que incluya aparcar mi bicicleta.
En el polo opuesto tenemos los “cheap
restaurants”, aunque no se usa por quedar feo y sonar a ser más tacaño que
el Tío Gilito. Por ello, para hablar de
sitio barato se dice “affordable restaurant” o “budget restaurant”,
que es lo mismo pero queda más fino.
Ejemplo de uso: “A
Miami TV station recently aired home video of Cuban leader Fidel Castro dining
in a fancy restaurant with a group of Italian businessmen.” (“Una cadena de
televisión recientemente emitió un video casero del líder cubano Fidel Castro
cenando en un restaurante de lujo con un grupo de empresarios italianos.”)
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario