- "Litmus
test"
... ("Prueba de fuego”)
Pronunciación: / lɪtməs tɛst/
- A. Significado: Me gustaría decir que esta expresión es más rara que un perro verde, pero lamentablemente mi vecino ha tintado de verde el pelaje ("fur") de su pastor alemán ("German shepherd"), y ahora este parece un pan de molde cubierto de moho ladrándole a todos los vecinos.
Pero sí, muy raramente veremos esta expresión,
cuyo origen principal está en el mundo de la política, puesto que el "litmus test" era alguna pregunta
que se le dirigiese a un candidato a un alto puesto en una institución de
gobierno, para descubrir sus inclinaciones políticas y poder decidir si era el
candidato adecuado para el puesto. Ejemplo de preguntas que entrarían en el
"litmus test" serían la
opinión personal sobre el aborto, sobre la tenencia de armas por parte del
personal civil, o las medidas de control de la inmigración ilegal, ya que la
respuesta dejaría ver claramente la tendencia política del candidato.
Sin embargo, esta expresión puede usarse fuera del ámbito político, cuando hay una pregunta decisiva, cuya respuesta puede ser vital para poder interpretar la realidad o una situación concreta. Así, preguntarse uno mismo que es lo que realmente espera de una relación de pareja, sería el "litmus test" para descifrar si nuestra relación actual es lo que queremos o si es el momento de ponerle fin.
Ejemplo de uso: “The party is using attitudes about abortion as a litmus test for political candidates." ("El Partido está usando las actitudes ante el aborto como prueba de fuego para los candidatos políticos.")
- B.
Origen: El "litmus" de esta expresión es el
papel tornasol, que se usa para determinar si una sustancia es un líquido ácido
o una base. Al sumergir una tira de este papel en dicho líquido, este se vuelve
rojo si es una solución ácida, y azul si es una solución base*. Es decir, que
la tira revela la verdadera naturaleza del líquido, lo mismo que la pregunta
del "litmus test" revela
la verdadera opinión de alguien.
* Dedicado a Kristine KP, mi más fiel seguidora en Facebook, y de la que sospecho que sabe más inglés en yo.
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
Pronunciación: / lɪtməs tɛst/
- A. Significado: Me gustaría decir que esta expresión es más rara que un perro verde, pero lamentablemente mi vecino ha tintado de verde el pelaje ("fur") de su pastor alemán ("German shepherd"), y ahora este parece un pan de molde cubierto de moho ladrándole a todos los vecinos.
Sin embargo, esta expresión puede usarse fuera del ámbito político, cuando hay una pregunta decisiva, cuya respuesta puede ser vital para poder interpretar la realidad o una situación concreta. Así, preguntarse uno mismo que es lo que realmente espera de una relación de pareja, sería el "litmus test" para descifrar si nuestra relación actual es lo que queremos o si es el momento de ponerle fin.
Ejemplo de uso: “The party is using attitudes about abortion as a litmus test for political candidates." ("El Partido está usando las actitudes ante el aborto como prueba de fuego para los candidatos políticos.")
* Dedicado a Kristine KP, mi más fiel seguidora en Facebook, y de la que sospecho que sabe más inglés en yo.
¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario