miércoles, 29 de mayo de 2019

MIÉRCOLES - PHRASAL VERBS ("To hang up”)


- "To hang up" ... (“Colgar (el teléfono)")
Pronunciación: /tuː hæŋ ʌp/
El phrasal “to hang up” se usa muchísimo porque abarca acciones de tipo común como puede ser el colgar (“to hang up”) la chaqueta en el perchero (“coat rack”) de la oficina al llegar al trabajo un día de mucho frío. De modo coloquial e informal se usa también para hablar de retirarse de un deporte o actividad que uno venía haciendo durante mucho tiempo, como cuando los jugadores de futbol dicen que cuelgan las botas, pero no porque las pongan a secar tras sacarlas de la lavadora sino como imagen de que las van a dejar ahí colgadas y no volverán a ponérselas para competir.
Ejemplo de uso: “Nicola has decided it’s time to hang up her dancing shoes.” (“Nicola ha decidido que es tiempo de colgar las zapatillas de baile.”)
Sin embargo, su uso más frecuente y extendido es el de usar “to hang up” para hablar de “colgar” el teléfono al acabar la conversación que estábamos manteniendo. Esto viene de la época en la que el teléfono estaba colgado de una pared de casa y había que “colgarlo” para cortar la conversación al acabarla. Actualmente, pese a que lo que hacemos es darle a un botón o pulsar la pantalla táctil, se sigue usando “to hang up” cuando queremos indicar que hemos cortado la llamada.
Ejemplo de uso: “Greg hung up and sat back in his chair.” (“Greg colgó (el teléfono) y se recostó en su silla.”)
En ocasiones la llamada ha derivado en una discusión desagradable y una de las partes decide cortar la llamada dejando al otro con la palabra en la boca, por eso de tocarle un poco las narices. En estos casos la estructura es “to hang up on” y se dice el nombre de esa persona o se añade un pronombre que haga referencia a esa persona.
Ejemplo de uso: “He started shouting so I hung up on him.” (“Empezó a gritar, por lo que le colgué.”)

¿Buscas profesor online de inglés? Mira mi web: www.elclementeingles.com



No hay comentarios:

Publicar un comentario